GLINTED - traducción al árabe
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

GLINTED - traducción al árabe


GLINTED      

ألاسم

اِلْتِماعَة ; بَرِيق ; بصيص ; تَأَلُّق ; تَلَأْلُؤ ; سُطُوع ; سَنَاء ; شُعَاع ; شُعّ ; لَمْع ; وَمْضَة ; وَمِيض

الفعل

أَسْنَى ; أَشْرَقَ ; أَلَاحَ ; أَلَقَ ; أَنَارَ ; أَوْمَضَ ; اِفْتَرَّ ; اِلْتَمَعَ ; بَرَقَ ; بَصَّ ; تَأَلَّقَ ; تَرَقْرَقَ ; تَلَأْلَأَ ; زَهَا ; سَطَعَ ; سَفَرَ ; سَنَا ; لَأْلَأَ ; لاحَ ; لَمَعَ ; نَوَّرَ ; وَمَضَ

glint         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Glints; Glint (disambiguation)
VI
يومض يتلألأ، يتألق
N
ومضة
GLINTING      

ألاسم

اِلْتِماعَة ; بَرِيق ; بصيص ; تَأَلُّق ; تَلَأْلُؤ ; سُطُوع ; سَنَاء ; شُعَاع ; شُعّ ; لَمْع ; وَمْضَة ; وَمِيض

الفعل

أَسْنَى ; أَشْرَقَ ; أَلَاحَ ; أَلَقَ ; أَنَارَ ; أَوْمَضَ ; اِفْتَرَّ ; اِلْتَمَعَ ; بَرَقَ ; بَصَّ ; تَأَلَّقَ ; تَرَقْرَقَ ; تَلَأْلَأَ ; زَهَا ; سَطَعَ ; سَفَرَ ; سَنَا ; لَأْلَأَ ; لاحَ ; لَمَعَ ; نَوَّرَ ; وَمَضَ

Definición

Glinted
·Impf & ·p.p. of Glint.
Ejemplos de uso de GLINTED
1. Eyes glinted as a face and a white turban appeared – as did a Kalashnikov.
2. The sun glinted off chiseled pectorals sculpted during four weightlifting sessions each week, and a body toned by regular treadmill runs and basketball games.
3. A time when furnaces and coke ovens spewed great clouds of gray smoke, flecked with graphite that glinted silver under the sun.
4. "I like that and he will keep his promises after the election." "Why are you asking me these questions?" But his eyes glinted with hope when he learnt that it was for publishing his comment in this paper.